注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Rigby的稻草人

人人都有自己的烟斗

 
 
 

日志

 
 
关于我

自然生物爱好者,喜欢写作、摄影、野考,和朋友喝酒,跟太太聊天。

网易考拉推荐
 
 

也来“推敲”  

2016-03-14 11:38:18|  分类: 杂谈 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

  关于“推敲”这个今天使用频率极高词语的来由,相信很多人都耳熟能详,但对这个典故的结论呢,也许就不是那么多人认真思考过。

 

年轻时候听到这个故事,太过简略,说贾岛吟得两句诗:“鸟宿池边树, 僧推(敲)月下门。”到底用推还是用敲好呢?自己拿不定主意,一路“推敲”不止,直到撞见韩愈,韩愈就帮他定了“敲”字,因为动静相对,意境更佳。

 

对这个结论,我曾经不以为然。因为这2句诗念起来,脑海里浮现的是这么个情景:夜深人静,诗人宿于禅院,窗外望去,辉月之下,一个僧人轻轻推门而进。好一幅静谧清幽的画面。用推和敲的最大不同,是推,这一幕已经完成落画;而敲,则留下悬念:和尚哪里来?进不进得去?如果是庙里的和尚,那为何需要敲门?半夜出去解手忘带钥匙了吗?如果是庙外的,那出家人为何会夜半到访?小清新文艺片顿时变成惊栗悬疑电影。

 

所以我当时认为,“敲”字完全不应景,应该用“推”才对。我就这么一直以为自己胜过韩愈二三十年。

 

近日无意中读到这首诗的全本:

 

闲居少邻并, 草径入荒园。

鸟宿池边树, 僧敲月下门。

过桥分野色, 移石动云根。

暂去还来此, 幽期不负言。

 

这才惊觉自己的谬误。原来不是写作者在寺里看到的景色,而是写自己去拜访朋友的情形,那个半夜敲门的野和尚正是贾岛自己。

 

如此,这诗里就分明应该用个“敲”字。虽然贾岛和那位朋友估计早已熟到家门随便进,但既然是客而不是主,用“敲”更突出身份,和末2句对应,凸显诗意。所以韩大人是对的。

 

然而这样问题就来了。以贾岛之才,不至于“推敲”这么久吧?何至于沉迷到冲撞官仪?习惯于阴谋论的我不禁猜想,主要还是因为知道轿子里坐着的是“文起八代之衰”的韩退之吧?哈哈!

  评论这张
 
阅读(61)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017